| 電気/ガス等の手続きをする | <<前へ | 後へ>> |
電話に加入する |
通訳サービスについて尋ねる |
|
場面 | 公衆電話 |
状況 | グエン・バン・タンさんは ベトナム語で 手続きが できるか どうか 聞きます。 |
会話例 | ●話す ●聞く ○読む ○書く 情報を求める |
タン:あのう、ベトナム語で できますか。 NTTの人:いいえ。ベトナム語は 通訳サービスが ございません。申し訳ございません。 タン:わかりました。新宿営業所に 電話してみます。 |
単語 | グエン・バン・タンさん ベトナム語(ご) 手続(てつづ)き できる ~かどうか 聞(き)く あのう 通訳(つうやく)サービス ございます 申(もう)し訳(わけ)ございません わかりました 新宿営業所(しんじゅくえいぎょうしょ) 電話(でんわ)する |
| 話す | ベトナム語で できますか。 |
聞く | ベトナム語は 通訳サービスが ございません。 |
読む | |
書く | |
大切な文 のかたち | |
社会文化情報 | 英語・中国語・スペイン語・ポルトガル語・フランス語はNTTの通訳サービスがあります。0120-364-463に問い合わせて手続き方法を聞くことができます。 |
|